Compare Bible Versions
Verse: Jeremiah 22:18
PAV
|
ਏਸ ਲਈ ਯਹੋਵਾਹ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਯੋਸ਼ੀਯਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ ਯਹੋਯਾਕੀਮ ਦੇ ਵਿਖੇ ਐਉਂ ਫ਼ਰਮਾਉਂਦਾ ਹੈ, - ਉਹ ਦੇ ਉੱਤੇ ਓਹ ਏਹ ਆਖ ਕੇ ਸੋਗ ਨਾ ਕਰਨਗੇ, ਹਾਇ ਮੇਰੇ ਭਰਾ! ਯਾ ਹਾਇ ਮੇਰੀ ਭੈਣ! ਨਾ ਉਹ ਦੇ ਉੱਤੇ ਏਹ ਆਖ ਕੇ ਸੋਗ ਕਰਨਗੇ, ਹਾਇ ਮਾਲਕ! ਹਾਇ ਮਹਾਰਾਜ!
|
KJV
|
Therefore thus saith the LORD concerning Jehoiakim the son of Josiah king of Judah; They shall not lament for him, [saying,] Ah my brother! or, Ah sister! they shall not lament for him, [saying,] Ah lord! or, Ah his glory!
|
YLT
|
Therefore, thus said Jehovah concerning Jehoiakim son of Josiah king of Judah: They do not lament for him, Ah, my brother, and Ah, sister, They do not lament for him, Ah, lord, and Ah, his honour.
|
RV
|
Therefore thus saith the LORD concerning Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah: They shall not lament for him, {cf15i saying}, Ah my brother! or, Ah sister! they shall not lament for him, {cf15i saying}, Ah lord! or, Ah his glory!
|
RSV
|
Therefore thus says the LORD concerning Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah: "They shall not lament for him, saying, `Ah my brother!' or `Ah sister!' They shall not lament for him, saying, `Ah lord!' or `Ah his majesty!'
|
ASV
|
Therefore thus saith Jehovah concerning Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah: they shall not lament for him, saying, Ah my brother! or, Ah sister! They shall not lament for him, saying Ah lord! or, Ah his glory!
|
ESV
|
Therefore thus says the LORD concerning Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah: "They shall not lament for him, saying, 'Ah, my brother!' or 'Ah, sister!' They shall not lament for him, saying, 'Ah, lord!' or 'Ah, his majesty!'
|
ERVEN
|
So this is what the Lord says to King Jehoiakim son of Josiah: "The people of Judah will not cry for Jehoiakim. They will not say to each another, 'Brother, I am so sad! Sister, I am so sad!' They will not cry for Jehoiakim. They will not say about him, 'Master, I am so sad! King, I am so sad!'
|