Compare Bible Versions
Verse: Isaiah 7:23
BNV
|
দেশের মাঠে মাঠে যে 1,000 দ্রাক্ষা গাছ আছে তার প্রত্যেকটির মূল্য হবে 1,000 রূপোর টুকরোর সমান| কিন্তু এই দ্রাক্ষা ক্ষেতগুলি আগাছা এবং কাঁটায ভরে যাবে|
|
KJV
|
And it shall come to pass in that day, [that] every place shall be, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, it shall [even] be for briers and thorns.
|
YLT
|
And it hath come to pass, in that day, Every place where there are a thousand vines, At a thousand silverlings, Is for briers and for thorns.
|
RV
|
And it shall come to pass in that day, that every place, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, shall even be for briers and thorns.
|
RSV
|
In that day every place where there used to be a thousand vines, worth a thousand shekels of silver, will become briers and thorns.
|
ASV
|
And it shall come to pass in that day, that every place, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, shall be for briers and thorns.
|
ESV
|
In that day every place where there used to be a thousand vines, worth a thousand shekels of silver, will become briers and thorns.
|
ERVEN
|
There are now fields that have 1000 grapevines, and each grapevine is worth 1000 pieces of silver. But those fields will be covered with weeds and thorns.
|