Compare Bible Versions
Verse: Isaiah 30:7
GUV
|
પણ તે પ્રજાથી એમને કશો લાભ થાય એમ નથી. કારણ, મિસરની સહાય મિથ્યા છે, તેની કશી વિસાત નથી; અને માટે જ મેં મિસરનું નામ “દૈવત વગરનો દૈત્ય” પાડ્યું છે.
|
KJV
|
For the Egyptians shall help in vain, and to no purpose: therefore have I cried concerning this, Their strength [is] to sit still.
|
YLT
|
Yea, Egyptians [are] vanity, and in vain do help, Therefore I have cried concerning this: `Their strength [is] to sit still.`
|
RV
|
For Egypt helpeth in vain, and to no purpose: therefore have I called her Rahab that sitteth still.
|
RSV
|
For Egypt's help is worthless and empty, therefore I have called her "Rahab who sits still."
|
ASV
|
For Egypt helpeth in vain, and to no purpose: therefore have I called her Rahab that sitteth still.
|
ESV
|
Egypt's help is worthless and empty; therefore I have called her "Rahab who sits still."
|
ERVEN
|
That useless nation is Egypt. Egypt's help is worth nothing, so I call Egypt the "Do-Nothing Dragon."
|