Compare Bible Versions
Verse: Hebrews 8:13
PAV
|
ਜਦੋਂ ਉਹ ਨੇ ਨਵਾਂ ਨੇਮ ਆਖਿਆ ਤਾਂ ਪਹਿਲੇ ਨੂੰ ਪੁਰਾਣਾ ਠਹਿਰਾਇਆ ਹੈ । ਪਰ ਜੋ ਕੁਝ ਪੁਰਾਣਾ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਚਿਰ ਕਾਲ ਦਾ ਹੈ ਉਹ ਅਲੋਪ ਹੋਣ ਦੇ ਨੇੜੇ ਹੈ ।।
|
KJV
|
In that he saith, A new [covenant,] he hath made the first old. Now that which decayeth and waxeth old [is] ready to vanish away.
|
YLT
|
in the saying `new,` He hath made the first old, and what doth become obsolete and is old [is] nigh disappearing.
|
RV
|
In that he saith, A new {cf15i covenant}, he hath made the first old. But that which is becoming old and waxeth aged is nigh unto vanishing away.
|
RSV
|
In speaking of a new covenant he treats the first as obsolete. And what is becoming obsolete and growing old is ready to vanish away.
|
ASV
|
In that he saith, A new covenant he hath made the first old. But that which is becoming old and waxeth aged is nigh unto vanishing away.
|
ESV
|
In speaking of a new covenant, he makes the first one obsolete. And what is becoming obsolete and growing old is ready to vanish away.
|
ERVEN
|
God called this a new agreement, so he has made the first agreement old. And anything that is old and useless is ready to disappear.
|