Compare Bible Versions
Verse: Haggai :15
KJV
|
In the four and twentieth day of the sixth month, in the second year of Darius the king.
|
KJVP
|
In the four H702 and twentieth H6242 day H3117 of the sixth H8345 month, H2320 in the second H8147 year H8141 of Darius H1867 the king. H4428
|
YLT
|
in the twenty and fourth day of the sixth month, in the second year of Darius the king.
|
ASV
|
in the four and twentieth day of the month, in the sixth month, in the second year of Darius the king.
|
WEB
|
in the twenty-fourth day of the month, in the sixth month, in the second year of Darius the king.
|
ESV
|
on the twenty-fourth day of the month, in the sixth month, in the second year of Darius the king.
|
RV
|
in the four and twentieth day of the month, in the sixth {cf15i month}, in the second year of Darius the king.
|
RSV
|
on the twenty-fourth day of the month, in the sixth month. In the second year of Darius the king,
|
NLT
|
on September 21 of the second year of King Darius's reign.
|
NET
|
This took place on the twenty-fourth day of the sixth month of King Darius' second year.
|
ERVEN
|
So they began this work on the 24 day of the sixth month in the second year Darius was the king.
|
TOV
|
தரியு ராஜாவின் இரண்டாம் வருஷம் ஆறாம் மாதம் இருபத்து நாலாந்தேதியிலே இது நடந்தது.
|
ERVTA
|
அவர்கள் தரியு அரசனின் இரண்டாம் ஆண்டு ஆறாம் மாதம் இருபத்தி நான்காம் நாள் வேலைச் செய்யத் தொடங்கினார்கள்.
|
MHB
|
בְּיוֹם H3117 B-NMS עֶשְׂרִים H6242 וְאַרְבָּעָה H702 לַחֹדֶשׁ H2320 LD-NMS בַּשִּׁשִּׁי H8345 בִּשְׁנַת H8141 B-CFS שְׁתַּיִם H8147 MFD לְדָרְיָוֶשׁ H1867 L-NAME הַמֶּֽלֶךְ H4428 ׃ EPUN
|
BHS
|
בְּיוֹם עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה לַחֹדֶשׁ בַּשִּׁשִּׁי בִּשְׁנַת שְׁתַּיִם לְדָרְיָוֶשׁ הַמֶּלֶךְ ׃
|
ALEP
|
טו ביום עשרים וארבעה לחדש בששי בשנת שתים לדריוש המלך
|
WLC
|
בְּיֹום עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה לַחֹדֶשׁ בַּשִּׁשִּׁי בִּשְׁנַת שְׁתַּיִם לְדָרְיָוֶשׁ הַמֶּלֶךְ׃
|
LXXRP
|
τη G3588 T-DSF τετραδι N-DSF και G2532 CONJ εικαδι N-DSF του G3588 T-GSM μηνος G3303 N-GSM του G3588 T-GSM εκτου G1622 A-GSM τω G3588 T-DSN δευτερω G1208 A-DSN ετει G2094 N-DSN επι G1909 PREP δαρειου N-GSM του G3588 T-GSM βασιλεως G935 N-GSM
|
MOV
|
ദാർയ്യാവേശ് രാജാവിന്റെ രണ്ടാം ആണ്ടു ആറാം മാസം ഇരുപത്തുനാലാം തിയ്യതി തന്നേ.
|
HOV
|
यह दारा राजा के दूसरे वर्ष के छठवें महीने के चौबीसवें दिन हुआ॥
|
TEV
|
వారు కూడివచ్చి, రాజైన దర్యావేషుయొక్క యేలుబడి యందు రెండవ సంవత్సరము ఆరవ నెల యిరువది నాలు గవ దినమున సైన్యములకు అధిపతియగు తమ దేవుని మందిరపు పనిచేయ మొదలుపెట్టిరి.
|
ERVTE
|
వారు ఈ పనిని, రాజైన దర్యావేషు పాలనలో రెండవ సంవత్సరం, ఆరవ నెల ఇరవై నాల్గవ రోజున ప్రారంభించారు.
|
KNV
|
ತಮ್ಮ ದೇವರಾದ ಸೈನ್ಯಗಳ ಕರ್ತನ ಆಲಯದಲ್ಲಿ ಬಂದು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದರು.
|
ERVKN
|
ಪರ್ಶಿಯಾದ ರಾಜನಾದ ದಾರ್ಯಾವೆಷನ ಆಳ್ವಿಕೆಯ ಎರಡನೇ ವರ್ಷದ ಆರನೇ ತಿಂಗಳಿನ ಇಪ್ಪತ್ನಾಲ್ಕನೆಯ ದಿವಸದಲ್ಲಿ ಕಟ್ಟುವ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದರು.
|
GUV
|
પછી દાર્યાવેશ રાજાના બીજા વર્ષના છઠ્ઠા માસની ચોવીસમી તારીખે તેઓએ આવીને પોતાના સૈન્યોનો દેવ, યહોવાના મંદિરનું કામ શરૂ કરી દીધું.
|
PAV
|
ਏਹ ਦਾਰਾ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਦੇ ਦੂਜੇ ਵਰ੍ਹੇ ਦੇ ਛੇਵੇਂ ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਚੱਵੀ ਤਰੀਕ ਨੂੰ ਹੋਇਆ।।
|
URV
|
اور یہ واقعہ دارا بادشاہ کی سلطنت کے دُوسرے برس کے چھٹے مہینے کی چوربیسویں تاریخ کا ہے۔
|
BNV
|
দারিয়াবস রাজার রাজত্ব কালের দ্বিতীয় বছরের ষষ্ঠ মাসের 24 তম দিনে তারা এই কাজ করতে আরম্ভ করেছিল|
|
ORV
|
ପାରସ୍ଯର ରାଜାଙ୍କର ରାଜତ୍ବର ଦ୍ବିତୀୟ ବର୍ଷ ରେ ଏବଂ ଦାରିଯାବସଙ୍କ ଶାସନର ଛଅମାସ ପୂର୍ତ୍ତିର ଚତୁର୍ବିଂଶ ଦିବସ ରେ ସମାନେେ କାର୍ୟ୍ଯ ଆରମ୍ଭ କଲେ।
|
MRV
|
त्यांनी हे काम, पारसचा राजा दारयावेश याच्या कारकिर्दीच्या दुसऱ्या वर्षीच्या सहाव्या महिन्याच्या चोविसाव्या दिवशी सुरु केले.
|