Compare Bible Versions
Verse: Genesis 32:26
KNV
|
ಆತನು ಯಾಕೋಬನಿಗೆ--ಉದಯವಾಯಿತು, ನನ್ನನು ಬಿಡು ಅಂದಾಗ ಅವನು--ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ಆಶೀರ್ವದಿಸದ ಹೊರತು ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬಿಡೆನು ಅಂದನು.
|
KJV
|
And he said, Let me go, for the day breaketh. And he said, I will not let thee go, except thou bless me.
|
YLT
|
and he saith, `Send me away, for the dawn hath ascended:` and he saith, `I send thee not away, except thou hast blessed me.`
|
RV
|
And he said, Let me go, for the day breaketh. And he said, I will not let thee go, except thou bless me.
|
RSV
|
Then he said, "Let me go, for the day is breaking." But Jacob said, "I will not let you go, unless you bless me."
|
ASV
|
And he said, Let me go, for the day breaketh. And he said, I will not let thee go, except thou bless me.
|
ESV
|
Then he said, "Let me go, for the day has broken." But Jacob said, "I will not let you go unless you bless me."
|
ERVEN
|
Then the man said to Jacob, "Let me go. The sun is coming up." But Jacob said, "I will not let you go. You must bless me."
|