Compare Bible Versions
Verse: Genesis 32:25
GUV
|
તે વ્યકિતએ જયારે જોયું કે, પોતે યાકૂબને હરાવી શકતો નથી ત્યારે તેણે યાકૂબના જાંઘના સાંધા પર ઠોંસો માંર્યો અને યાકૂબ કુસ્તી કરતો હતો ત્યાં જ તેની જાંઘનો સાંધો ઊતરી ગયો.
|
KJV
|
And when he saw that he prevailed not against him, he touched the hollow of his thigh; and the hollow of Jacob’s thigh was out of joint, as he wrestled with him.
|
YLT
|
and he seeth that he is not able for him, and he cometh against the hollow of his thigh, and the hollow of Jacob`s thigh is disjointed in his wrestling with him;
|
RV
|
And when he saw that he prevailed not against him, he touched the hollow of his thigh; and the hollow of Jacob-s thigh was strained, as he wrestled with him.
|
RSV
|
When the man saw that he did not prevail against Jacob, he touched the hollow of his thigh; and Jacob's thigh was put out of joint as he wrestled with him.
|
ASV
|
And when he saw that he prevailed not against him, he touched the hollow of his thigh; and the hollow of Jacobs thigh was strained, as he wrestled with him.
|
ESV
|
When the man saw that he did not prevail against Jacob, he touched his hip socket, and Jacob's hip was put out of joint as he wrestled with him.
|
ERVEN
|
When the man saw that he could not defeat Jacob, he touched Jacob's leg and put it out of joint.
|