Compare Bible Versions
Verse: Ezra 6:1
KJV
|
Then Darius the king made a decree, and search was made in the house of the rolls, where the treasures were laid up in Babylon.
|
KJVP
|
Then H116 Darius H1868 the king H4430 made H7761 a decree, H2942 and search was made H1240 in the house H1005 of the rolls, H5609 where H1768 H8536 the treasures H1596 were laid up H5182 in Babylon. H895
|
YLT
|
Then Darius the king made a decree, and they sought in the house of the books of the treasuries placed there in Babylon,
|
ASV
|
Then Darius the king made a decree, and search was made in the house of the archives, where the treasures were laid up in Babylon.
|
WEB
|
Then Darius the king made a decree, and search was made in the house of the archives, where the treasures were laid up in Babylon.
|
ESV
|
Then Darius the king made a decree, and search was made in Babylonia, in the house of the archives where the documents were stored.
|
RV
|
Then Darius the king made a decree, and search was made in the house of the archives, where the treasures were laid up in Babylon.
|
RSV
|
Then Darius the king made a decree, and search was made in Babylonia, in the house of the archives where the documents were stored.
|
NLT
|
So King Darius issued orders that a search be made in the Babylonian archives, which were stored in the treasury.
|
NET
|
So Darius the king issued orders, and they searched in the archives of the treasury which were deposited there in Babylon.
|
ERVEN
|
So King Darius gave an order to search the writings of the kings before him. The writings were kept in Babylon in the same place the money was kept.
|
TOV
|
அப்பொழுது ராஜாவாகிய தரியு இட்ட கட்டளையின்படியே பாபிலோன் கஜானாவிலுள்ள தஸ்திர அறையைச் சோதித்தார்கள்.
|
ERVTA
|
எனவே, தனக்கு முன் அரசாண்ட அரசர்களின் ஆவணங்களைத் தேடும்படி அரசன் தரியு கட்டளையிட்டான். பணம் சேமித்து வைக்கபட்டிருந்த இடத்திலேயே அதிகாரப்பூர்வமான பத்திரங்களும் இருந்தன.
|
MHB
|
בֵּאדַיִן H116 דָּרְיָוֶשׁ H1868 מַלְכָּא H4430 שָׂם H7761 טְעֵם H2942 וּבַקַּרוּ H1240 ׀ PUNC בְּבֵית H1005 סִפְרַיָּא H5609 דִּי H1768 גִנְזַיָּא H1596 מְהַחֲתִין H5182 תַּמָּה H8536 בְּבָבֶֽל H895 ׃ EPUN
|
BHS
|
בֵּאדַיִן דָּרְיָוֶשׁ מַלְכָּא שָׂם טְעֵם וּבַקַּרוּ בְּבֵית סִפְרַיָּא דִּי גִנְזַיָּא מְהַחֲתִין תַּמָּה בְּבָבֶל ׃
|
ALEP
|
א באדין דריוש מלכא שם טעם ובקרו בבית ספריא די גנזיא מהחתין תמה--בבבל
|
WLC
|
בֵּאדַיִן דָּרְיָוֶשׁ מַלְכָּא שָׂם טְעֵם וּבַקַּרוּ ׀ בְּבֵית סִפְרַיָּא דִּי גִנְזַיָּא מְהַחֲתִין תַּמָּה בְּבָבֶל׃
|
LXXRP
|
τοτε G5119 ADV δαρειος N-NSM ο G3588 T-NSM βασιλευς G935 N-NSM εθηκεν G5087 V-AAI-3S γνωμην G1106 N-ASF και G2532 CONJ επεσκεψατο G1980 V-AMI-3S εν G1722 PREP ταις G3588 T-DPF βιβλιοθηκαις N-DPF οπου G3699 PRT η G3588 T-NSF γαζα G1047 N-NSF κειται G2749 V-PMI-3S εν G1722 PREP βαβυλωνι G897 N-DSF
|
MOV
|
ദാർയ്യവേശ്രാജാവു കല്പന കൊടുത്ത പ്രകാരം അവർ ബാബേലിൽ ഭണ്ഡാരം സംഗ്രഹിച്ചുവെച്ചിരിക്കുന്ന രേഖാശാലയിൽ പരിശോധന കഴിച്ചു.
|
HOV
|
तब राजा दारा की आज्ञा से बाबेल के पुस्तकालय में जहां खजाना भी रहता था, खोज की गई।
|
TEV
|
అప్పుడు రాజైన దర్యావేషు ఆజ్ఞ ఇచ్చినందున బబులోనులో ఖజానాలోని దస్తావేజుకొట్టులో వెదకగా
|
ERVTE
|
దర్వావేషు చక్రవర్తి తన ముందరి రాజుల చారిత్రక పత్రాలను గాలించవలసిందిగా ఆదేశించాడు. ఆ పత్రాలు బబులోనులో డబ్బును పదిలపరచిన ఖజానాలోనే పదిలపరచబడ్డాయి.
|
KNV
|
ಆಗ ಅರಸನಾದ ದಾರ್ಯಾವೆಷನ ಅಪ್ಪ ಣೆಯ ಪ್ರಕಾರ ಅವರು ಪುಸ್ತಕ ಶಾಲೆ ಯಾಗಿದ್ದ ಬಾಬೆಲಿನ ಬೊಕ್ಕಸಗಳಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಿದರು.
|
ERVKN
|
ತನಗಿಂತ ಮೊದಲು ರಾಜರಾಗಿದ್ದವರ ವೃತ್ತಾಂತ ಪುಸ್ತಕಗಳನ್ನು ತರಿಸಿ ದಾರ್ಯಾವೆಷನು ಶೋಧಿಸಿದನು. ಈ ಪುಸ್ತಕಗಳು ರಾಜ ಖಜಾನೆಯಲ್ಲಿ ಇಡಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದವು.
|
GUV
|
એ પછી દાર્યાવેશ રાજાએ બાબિલના ભંડારોના કાર્યાલયમાં તપાસ કરવાનો હુકમ કર્યો.
|
PAV
|
ਤਦ ਦਾਰਾ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਾਲ ਬਾਬਲ ਦੇ ਕਿਤਾਬ ਘਰ ਦੀ ਜਿਹ ਦੇ ਵਿੱਚ ਖ਼ਜਾਨੇ ਸਨ ਪੜਤਾਲ ਕੀਤੀ ਗਈ
|
URV
|
تب دارا بادشاہ کے حکم سے بابل کے اس تواریخی کتب خاانہ میں جس میں خزانے دھرے تھے تفتیش کی گئی
|
BNV
|
তখন রাজা দারিয়াবস তাদের কথার সত্যতা যাচাইযের জন্য প্রাচীন রাজাদের নথিপত্র খুঁজে দেখার নির্দেশ দিলেন| এই সমস্ত নথিপত্র বাবিলে কোষাগারে রক্ষিত হত|
|
ORV
|
ସେତବେେଳେ ଦାରିଯାବସ୍ ରାଜା ଆଜ୍ଞା କରିବାରୁ ବାବିଲସ୍ଥ ଯେଉଁ ପୁସ୍ତକାଳଯ ରେ ଧନ ସଞ୍ଚିତ ଥିଲା, ତାହା ଅନୁସନ୍ଧାନ କରାଗଲା।
|
MRV
|
तेव्हा राजा दारयावेशने आपल्या आधीच्या राजांच्या कागदपत्रांचा दप्तरखान्यात शोध घेण्याचा आदेश दिला. बाबेलच्या जामदराखान्यातच ही कागदपत्रे ठेवलेली होती.
|