Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

Ephesians Chapters

Ephesians 6 Verses

Bible Versions

Books

Ephesians Chapters

Ephesians 6 Verses

Compare Bible Versions

Verse: Ephesians 6:23

KJV Peace [be] to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.
KJVP Peace G1515 [be] to the G3588 brethren, G80 and G2532 love G26 with G3326 faith, G4102 from G575 God G2316 the Father G3962 and G2532 the Lord G2962 Jesus G2424 Christ. G5547
YLT Peace to the brethren, and love, with faith, from God the Father, and the Lord Jesus Christ!
ASV Peace be to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.
WEB Peace be to the brothers, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.
ESV Peace be to the brothers, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.
RV Peace be to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.
RSV Peace be to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.
NLT Peace be with you, dear brothers and sisters, and may God the Father and the Lord Jesus Christ give you love with faithfulness.
NET Peace to the brothers and sisters, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.
ERVEN I pray that God the Father and the Lord Jesus Christ will give peace and love with faith to all the brothers and sisters there.
TOV பிதாவாகிய தேவனாலும் கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவினாலும், சகோதரருக்குச் சமாதானமும் விசுவாசத்தோடு கூடிய அன்பும் உண்டாவதாக.
ERVTA பிதாவாகிய தேவனிடமிருந்தும், கர்த்தராகிய இயேசு கிறிஸ்துவிடமிருந்தும் உங்களுக்கு நம்பிக்கையோடு கூடிய சமாதானமும் அன்பும் கிடைப்பதாக.
GNTERP ειρηνη N-NSF G1515 τοις T-DPM G3588 αδελφοις N-DPM G80 και CONJ G2532 αγαπη N-NSF G26 μετα PREP G3326 πιστεως N-GSF G4102 απο PREP G575 θεου N-GSM G2316 πατρος N-GSM G3962 και CONJ G2532 κυριου N-GSM G2962 ιησου N-GSM G2424 χριστου N-GSM G5547
GNTWHRP ειρηνη N-NSF G1515 τοις T-DPM G3588 αδελφοις N-DPM G80 και CONJ G2532 αγαπη N-NSF G26 μετα PREP G3326 πιστεως N-GSF G4102 απο PREP G575 θεου N-GSM G2316 πατρος N-GSM G3962 και CONJ G2532 κυριου N-GSM G2962 ιησου N-GSM G2424 χριστου N-GSM G5547
GNTBRP ειρηνη N-NSF G1515 τοις T-DPM G3588 αδελφοις N-DPM G80 και CONJ G2532 αγαπη N-NSF G26 μετα PREP G3326 πιστεως N-GSF G4102 απο PREP G575 θεου N-GSM G2316 πατρος N-GSM G3962 και CONJ G2532 κυριου N-GSM G2962 ιησου N-GSM G2424 χριστου N-GSM G5547
GNTTRP Εἰρήνη N-NSF G1515 τοῖς T-DPM G3588 ἀδελφοῖς N-DPM G80 καὶ CONJ G2532 ἀγάπη N-NSF G26 μετὰ PREP G3326 πίστεως N-GSF G4102 ἀπὸ PREP G575 θεοῦ N-GSM G2316 πατρὸς N-GSM G3962 καὶ CONJ G2532 κυρίου N-GSM G2962 Ἰησοῦ N-GSM G2424 Χριστοῦ.N-GSM G5547
MOV പിതാവായ ദൈവത്തിങ്കൽനിന്നും കർത്താവായ യേശുക്രിസ്തുവിങ്കൽ നിന്നും സഹോദരന്മാർക്കു സമാധാനവും വിശ്വാസത്തോടുകൂടിയ സ്നേഹവും ഉണ്ടാകട്ടെ.
HOV परमेश्वर पिता और प्रभु यीशु मसीह की ओर से भाइयों को शान्ति और विश्वास सहित प्रेम मिले।
TEV తండ్రియైన దేవునినుండియు ప్రభువైన యేసుక్రీస్తు నుండియు సమాధానమును విశ్వాసముతోకూడిన ప్రేమయును సహోదరులకు కలుగును గాక.
ERVTE సోదరులందరికీ తండ్రియైన దేవుని నుండి, యేసు క్రీస్తు ప్రభువు నుండి విశ్వాసంతో పాటు శాంతి, ప్రేమ లభించుగాక!
KNV ತಂದೆಯಾದ ದೇವರಿಂದಲೂ ಕರ್ತನಾದ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತನಿಂದಲೂ ಶಾಂತಿಯು ನಂಬಿಕೆಯಿಂದ ಕೂಡಿದ ಪ್ರೀತಿಯು ಸಹೋದರರಿಗೆ ಇರಲಿ.
ERVKN ತಂದೆಯಾದ ದೇವರಿಂದಲೂ ಪ್ರಭುವಾದ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತನಿಂದಲೂ ನಿಮಗೆ ಶಾಂತಿಯೂ ನಂಬಿಕೆಯಿಂದ ಕೂಡಿದ ಪ್ರೀತಿಯೂ ಉಂಟಾಗಲಿ.
GUV દેવ બાપ અને પ્રભુ ખ્રિસ્ત તરફથી તમને શાંતિ તથા વિશ્વાસસહિત પ્રીતિ થાઓ.
PAV ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰੇਮ ਨਿਹਚਾ ਸਣੇ ਪਿਤਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੁ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦੀ ਵੱਲੋਂ ਹੋਵੇ
URV خُدا باپ اور خُداوند یِسُوع مسِیح کی طرف سے بھائِیوں کو اِطمینان حاصِل ہو اور اُن میں اِیمان کے ساتھ محبّت ہو۔
BNV ভাইরা, পিতা ঈশ্বর ও প্রভু যীশু খ্রীষ্টের কাছ থেকে বিশ্বাস সহ ভালবাসা ও শান্তি তোমাদের সহবর্তী হোক্৷
ORV ପ୍ରଭୁ ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଓ ପିତା ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଦ୍ବାରା ଭାଇ ଓ ଭଉଣୀମାନଙ୍କୁ ଶାନ୍ତି, ପ୍ ରମେ ଓ ବିଶ୍ବାସ ପ୍ରାପ୍ତ ହେଉ।
MRV देवपिता आणि प्रभु येशू ख्रिस्तापासून आता बंधु बहिणींना विश्वासासह प्रीति आणि शांति लाभो.
×

Alert

×