Compare Bible Versions
Verse: 2 Samuel 14:6
HOV
|
और तेरी दासी के दो बेटे थे, और उन दोनों ने मैदान में मार पीट की; और उन को छुड़ाने वाला कोई न था, इसलिए एक ने दूसरे को ऐसा मारा कि वह मर गया।
|
KJV
|
And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and [there was] none to part them, but the one smote the other, and slew him.
|
YLT
|
and thy maid-servant hath two sons; and they strive both of them in a field, and there is no deliverer between them, and the one smiteth the other, and putteth him to death;
|
RV
|
And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one smote the other, and killed him.
|
RSV
|
And your handmaid had two sons, and they quarreled with one another in the field; there was no one to part them, and one struck the other and killed him.
|
ASV
|
And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one smote the other, and killed him.
|
ESV
|
And your servant had two sons, and they quarreled with one another in the field. There was no one to separate them, and one struck the other and killed him.
|
ERVEN
|
I had two sons. They were out in the field fighting. There was no one to stop them. One son killed the other son.
|