Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

1 Chronicles Chapters

1 Chronicles 5 Verses

Bible Versions

Books

1 Chronicles Chapters

1 Chronicles 5 Verses

Compare Bible Versions

Verse: 1 Chronicles 5:12

KJV Joel the chief, and Shapham the next, and Jaanai, and Shaphat in Bashan.
KJVP Joel H3100 the chief, H7218 and Shapham H8223 the next, H4932 and Jaanai, H3285 and Shaphat H8202 in Bashan. H1316
YLT Joel the head, and Shapham the second, and Jaanai and Shaphat in Bashan;
ASV Joel the chief, and Shapham the second, and Janai, and Shaphat in Bashan.
WEB Joel the chief, and Shapham the second, and Janai, and Shaphat in Bashan.
ESV Joel the chief, Shapham the second, Janai, and Shaphat in Bashan.
RV Joel the chief, and Shapham the second, and Janai, and Shaphat in Bashan:
RSV Joel the chief, Shapham the second, Janai, and Shaphat in Bashan.
NLT Joel was the leader in the land of Bashan, and Shapham was second-in-command, followed by Janai and Shaphat.
NET They included Joel the leader, Shapham the second in command, Janai, and Shaphat in Bashan.
ERVEN Joel was the first leader in Bashan. Shapham was the second leader. Then Janai became the leader.
TOV அவர்களில் யோவேல் தலைவனும், சாப்பாம் அவனுக்கு இரண்டாவதுமாயிருந்தான்; யானாயும் சாப்பாத்தும் பாசானில் இருந்தார்கள்.
ERVTA பாசானின் முதல் தலைவனாக யோவேல் இருந்தான், சாப்பாம் இரண்டாவது தலைவனாக இருந்தான். பிறகு, யானாய் பாசானின் தலைவன் ஆனான்.
BHS יוֹאֵל הָרֹאשׁ וְשָׁפָם הַמִּשְׁנֶה וְיַעְנַי וְשָׁפָט בַּבָּשָׁן ׃
ALEP יב יואל הראש ושפם המשנה ויעני ושפט בבשן
WLC יֹואֵל הָרֹאשׁ וְשָׁפָם הַמִּשְׁנֶה וְיַעְנַי וְשָׁפָט בַּבָּשָׁן׃
LXXRP ιωηλ G2493 N-PRI ο G3588 T-NSM πρωτοτοκος G4416 A-NSM και G2532 CONJ σαφαμ N-PRI ο G3588 T-NSM δευτερος G1208 A-NSM και G2532 CONJ ιανι N-PRI ο G3588 T-NSM γραμματευς G1122 N-NSM εν G1722 PREP βασαν N-PRI
MOV തലവനായ യോവേൽ, രണ്ടാമനായ ശാഫാം, യനായി, ബാശാനിലെ ശാഫാത്ത്.
HOV अर्थात मुख्य तो योएल और दूसरा शापाम फिर यानै और शापात, ये बाशान में रहते थे।
TEV వారిలో యోవేలు తెగవారు ముఖ్యులు, రెండవ తెగవారు షాపామువారు. షాపామువారును యహనైవారును షాపాతువారును బాషానులో ఉండిరి.
ERVTE బాషానులో యోవేలు మొదటి నాయకుడు (పెద్ద). షాపాము రెండవ నాయకుడు. పిమ్మట యహనైషాపాత్ ముఖ్యుడయ్యాడు.
KNV ಬಾಷಾ ನಿನಲ್ಲಿ ಮುಖ್ಯನಾದವನು ಯೊವೇಲನು, ಎರಡನೆಯ ವನು ಶಾಫಾಮನು, ಯನ್ನೈ, ಶಾಫಾಟನು.
ERVKN ಯೋವೇಲನೇ ಬಾಷಾನಿನ ಮೊದಲನೇ ಪ್ರಧಾನನು. ಇವನ ನಂತರ ಶಾಫಾಮ ಪ್ರಧಾನನಾದನು. ಆಮೇಲೆ ಯನ್ನೈ ಪ್ರಧಾನನಾದನು.
GUV યોએલ જેષ્ઠ હતો, બીજો શાફામ, અને ત્યાર પછી યાનાઈ, અને શાફાટ બાશાનમાં હતા.
PAV ਯੋਏਲ ਮੁਖੀ ਸੀ, ਫੇਰ ਦੂਜਾ ਸ਼ਾਫਾਨ ਅਤੇ ਯਅਨਈ ਤੇ ਸ਼ਾਫਾਟ ਬਾਸ਼ਾਨ ਵਿੱਚ
URV اّول یُوایل تھا اور ساؔفم دُوسرا اور یعنی اور ساؔفط بسن میں تھے ۔
BNV বাশনের প্রথম নেতা ছিলেন য়োয়েল| তারপরে যথাএমে শাফম ও যানয় নেতা হন|
ORV ଯାୟେଲ ବାଶନର ପ୍ରଥମ ନେତା ଥିଲେ। ଶାଫମ୍ ଦ୍ବିତୀୟ ନେତା ଥିଲେ। ଏହାପରେ ୟାନଯ ନେତା ହେଲେ।
MRV योएल हा बाशान मधला पहिला नायक. शाफाम दुसरा. मग यानयने त्याची जागा घेतली.
×

Alert

×