Compare Bible Versions
Verse: Romans 10:8
KNV
|
ಆದರೆ ಅದು ಏನು ಹೇಳುತ್ತದೆ? ವಾಕ್ಯವು ನಿನ್ನ ಸವಿಾಪದಲ್ಲಿಯೂ ನಿನ್ನ ಬಾಯಲ್ಲಿಯೂ ನಿನ್ನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿಯೂ ಇದೆ ಎಂದು ಅನ್ನುತ್ತದೆ; ಅದೇನಂದರೆ--ನಾವು ಸಾರುವ ನಂಬಿಕೆಯ ವಿಷಯವಾದ ವಾಕ್ಯವೇ.
|
KJV
|
But what saith it? The word is nigh thee, [even] in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach;
|
YLT
|
But what doth it say? `Nigh thee is the saying -- in thy mouth, and in thy heart:` that is, the saying of the faith, that we preach;
|
RV
|
But what saith it? The word is nigh thee, in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach:
|
RSV
|
But what does it say? The word is near you, on your lips and in your heart (that is, the word of faith which we preach);
|
ASV
|
But what saith it? The word is nigh thee, in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach:
|
ESV
|
But what does it say? "The word is near you, in your mouth and in your heart" (that is, the word of faith that we proclaim);
|
ERVEN
|
This is what the Scripture says: "God's teaching is near you; it is in your mouth and in your heart." It is the teaching of faith that we tell people.
|