Compare Bible Versions
Verse: Psalms 35:21
BNV
|
শত্রুরা আমার সম্পর্কে বাজে কথা বলে চলেছে| ওরা মিথ্যা কথা বলে, ওরা বলে “হ্যাঁ হ্যাঁ জানি, তুমি কি করছো|”
|
KJV
|
Yea, they opened their mouth wide against me, [and] said, Aha, aha, our eye hath seen [it.]
|
YLT
|
And they enlarge against me their mouth, They said, `Aha, aha, our eye hath seen.`
|
RV
|
Yea, they opened their mouth wide against me; they said, Aha, aha, our eye hath seen it.
|
RSV
|
They open wide their mouths against me; they say, "Aha, Aha! our eyes have seen it!"
|
ASV
|
Yea, they opened their mouth wide against me; They said, Aha, aha, our eye hath seen it.
|
ESV
|
They open wide their mouths against me; they say, "Aha, Aha! our eyes have seen it!"
|
ERVEN
|
They are telling lies about me. They say, "Aha! We know what you did!"
|