Compare Bible Versions
Verse: Matthew 28:8
BNV
|
তখন সেইস্ত্রীলোকেরা তাড়াতাড়ি কবরের কাছ থেকে চলে গেলেন৷ তাঁরা খুব ভয় পেয়ে গিয়েছিলেন, তবু তাঁদের মন আনন্দে ভরে গিয়েছিল, তাঁরা যীশুর শিষ্যদের একথা বলার জন্য দৌড়ালেন৷
|
KJV
|
And they departed quickly from the sepulchre with fear and great joy; and did run to bring his disciples word.
|
YLT
|
And having gone forth quickly from the tomb, with fear and great joy, they ran to tell to his disciples;
|
RV
|
And they departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring his disciples word.
|
RSV
|
So they departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to tell his disciples.
|
ASV
|
And they departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring his disciples word.
|
ESV
|
So they departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to tell his disciples.
|
ERVEN
|
So the women left the tomb quickly. They were afraid, but they were also very happy. They ran to tell his followers what happened.
|