Compare Bible Versions
Verse: Joshua 2:21
HOV
|
उसने कहा, तुम्हारे वचनों के अनुसार हो। तब उसने उन को विदा किया, और वे चले गए; और उसने लाल रंग की डोरी को खिड़की में बान्ध दिया।
|
KJV
|
And she said, According unto your words, so [be] it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window.
|
YLT
|
And she saith, `According unto your words, so it [is];` and she sendeth them away, and they go; and she bindeth the scarlet line to the window.
|
RV
|
And she said, According unto your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window.
|
RSV
|
And she said, "According to your words, so be it." Then she sent them away, and they departed; and she bound the scarlet cord in the window.
|
ASV
|
And she said, According unto your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window.
|
ESV
|
And she said, "According to your words, so be it." Then she sent them away, and they departed. And she tied the scarlet cord in the window.
|
ERVEN
|
Rahab answered, "I will do just what you said." She said goodbye, and the men left her house. Then she tied the red rope in the window.
|