Compare Bible Versions
Verse: Jeremiah 4:20
BNV
|
বিপর্য়য বিপর্য়যকে অনুসরণ করে| এই পুরো দেশটাই ধ্বংস হয়ে গেছে| হঠাত্ই আমার তাঁবু ধ্বংস হয়ে গেল| আমার পর্দাগুলো ছিঁড়ে গেছে|
|
KJV
|
Destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, [and] my curtains in a moment.
|
YLT
|
Destruction on destruction is proclaimed, For spoiled hath been all the land, Suddenly spoiled have been my tents, In a moment -- my curtains.
|
RV
|
Destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, {cf15i and} my curtains in a moment.
|
RSV
|
Disaster follows hard on disaster, the whole land is laid waste. Suddenly my tents are destroyed, my curtains in a moment.
|
ASV
|
Destruction upon destruction is cried; for the whole land is laid waste: suddenly are my tents destroyed, and my curtains in a moment.
|
ESV
|
Crash follows hard on crash; the whole land is laid waste. Suddenly my tents are laid waste, my curtains in a moment.
|
ERVEN
|
Disaster follows disaster! The whole country is destroyed! Suddenly my tents are destroyed! My curtains are torn down!
|