Compare Bible Versions
Verse: Psalms 38:3
MOV
|
നിന്റെ നീരസം ഹേതുവായി എന്റെ ദേഹത്തിൽ സൌഖ്യമില്ല; എന്റെ പാപം ഹേതുവായി എന്റെ അസ്ഥികളിൽ സ്വസ്ഥതയുമില്ല.
|
KJV
|
[There is] no soundness in my flesh because of thine anger; neither [is there any] rest in my bones because of my sin.
|
YLT
|
Soundness is not in my flesh, Because of Thine indignation, Peace is not in my bones because of my sin.
|
RV
|
There is no soundness in my flesh because of thine indignation; neither is there any health in my bones because of my sin.
|
RSV
|
There is no soundness in my flesh because of thy indignation; there is no health in my bones because of my sin.
|
ASV
|
There is no soundness in my flesh because of thine indignation; Neither is there any health in my bones because of my sin.
|
ESV
|
There is no soundness in my flesh because of your indignation; there is no health in my bones because of my sin.
|
ERVEN
|
You punished me severely, so my whole body is sore. I sinned, and now all my bones hurt.
|