Compare Bible Versions
Verse: Matthew 26:58
MOV
|
എന്നാൽ പത്രൊസ് ദൂരവെ മഹാപുരോഹിതന്റെ അരമനയോളം പിൻചെന്നു, അകത്തു കടന്നു അവസാനം കാണ്മാൻ സേവകന്മാരോടുകൂടി ഇരുന്നു
|
KJV
|
But Peter followed him afar off unto the high priest’s palace, and went in, and sat with the servants, to see the end.
|
YLT
|
and Peter was following him afar off, unto the court of the chief priest, and having gone in within, he was sitting with the officers, to see the end.
|
RV
|
But Peter followed him afar off, unto the court of the high priest, and entered in, and sat with the officers, to see the end.
|
RSV
|
But Peter followed him at a distance, as far as the courtyard of the high priest, and going inside he sat with the guards to see the end.
|
ASV
|
But Peter followed him afar off, unto the court of the high priest, and entered in, and sat with the officers, to see the end.
|
ESV
|
And Peter was following him at a distance, as far as the courtyard of the high priest, and going inside he sat with the guards to see the end.
|
ERVEN
|
Peter followed Jesus but stayed back at a distance. He followed him to the yard of the high priest's house. Peter went in and sat with the guards. He wanted to see what would happen to Jesus.
|