Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

Joshua Chapters

Joshua 10 Verses

Bible Versions

Books

Joshua Chapters

Joshua 10 Verses

Compare Bible Versions

Verse: Joshua 10:43

KJV And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
KJVP And Joshua H3091 returned, H7725 and all H3605 Israel H3478 with H5973 him, unto H413 the camp H4264 to Gilgal. H1537
YLT and Joshua turneth back, and all Israel with him, unto the camp at Gilgal.
ASV And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
WEB Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal.
ESV Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
RV And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
RSV Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
NLT Then Joshua and the Israelite army returned to their camp at Gilgal.
NET Then Joshua and all Israel returned to the camp at Gilgal.
ERVEN Then Joshua and all the Israelites returned to their camp at Gilgal.
TOV பின்பு யோசுவா இஸ்ரவேலனைத்தோடும்கூடக் கில்காலிலிருக்கிற பாளயத்துக்குத் திரும்பினான்.
ERVTA பின்பு யோசுவாவும், இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் எல்லோரும் கில்கால் என்னும் நகரிலிருந்த தங்கள் முகாமிற்குத் திரும்பினார்கள்.
MHB וַיָּשָׁב H7725 יְהוֹשֻׁעַ H3091 וְכָל H3605 W-CMS ־ CPUN יִשְׂרָאֵל H3478 עִמּוֹ H5973 PREP-3MS אֶל H413 PREP ־ CPUN הַֽמַּחֲנֶה H4264 הַגִּלְגָּֽלָה H1537 ׃ EPUN פ CPUN
BHS וַיָּשָׁב יְהוֹשֻׁעַ וְכָל־יִשְׂרָאֵל עִמּוֹ אֶל־הַמַּחֲנֶה הַגִּלְגָּלָה ׃ פ
ALEP מג וישב יהושע וכל ישראל עמו אל המחנה הגלגלה  {פ}
WLC וַיָּשָׁב יְהֹושֻׁעַ וְכָל־יִשְׂרָאֵל עִמֹּו אֶל־הַמַּחֲנֶה הַגִּלְגָּלָה׃ פ
MOV പിന്നെ യോശുവയും എല്ലായിസ്രായേലും ഗില്ഗാലിൽ പാളയത്തിലേക്കു മടങ്ങിപ്പോന്നു.
HOV तब यहोशू सब इस्राएलियों समेत गिलगाल की छावनी में लौट आया॥
TEV తరువాత యెహోషువయు అతనితోకూడ ఇశ్రాయేలీయులందరును గిల్గాలులోని పాళెమునకు తిరిగి వచ్చిరి.
ERVTE అప్పుడు యెహోషువ, ఇశ్రేయేలు ప్రజలు అందరు గిల్గాలు లోని వారి గుడారాలకు తిరిగి వెళ్లారు.
KNV ಆಗ ಯೆಹೋಶುವನು ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ಯ ರೆಲ್ಲರ ಸಂಗಡ ಗಿಲ್ಗಾಲಿನಲ್ಲಿರುವ ಪಾಳೆಯಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬಂದನು.
ERVKN ಆಮೇಲೆ ಯೆಹೋಶುವನು ಮತ್ತು ಇಸ್ರೇಲಿನ ಜನರೆಲ್ಲರು ಗಿಲ್ಗಾಲಿನಲ್ಲಿದ್ದ ತಮ್ಮ ಪಾಳೆಯಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿದರು.
GUV આ પછી યહોશુઆ અને તેનું લશ્કર પાછાં ગિલ્ગાલની છાવણીમાં ગયા.
PAV ਫੇਰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਇਸਰਾਏਲ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਗਿਲਗਾਲ ਦੇ ਡੇਰੇ ਨੂੰ ਮੁੜੇ।।
URV پھر یشوع اور سب اسرائیلی ا س کے ساتھ جلجال کو خیمہ گاہ میں لوٹے ۔
BNV এরপর যিহোশূয় ইস্রায়েলবাসীদের নিয়ে গিল্গলে তাদের শিবিরে ফিরে এলেন|
ORV ଏହାପରେ ଯିହାଶୂେୟ ଏବଂ ଇଶ୍ରାୟେଲବାସୀ ଗିଲ୍ଗଲଠା ରେ ଥିବା ଶିବିରକକ୍ସ୍ଟ ଫରେିଲେ।
MRV त्यांनंतर यहोशवा सर्व इस्राएलसह आपल्या गिलगालच्या छावणीत परतला.
×

Alert

×