Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

Joel Chapters

Joel 3 Verses

Bible Versions

Books

Joel Chapters

Joel 3 Verses

Compare Bible Versions

Verse: Joel 3:20

KJV But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem from generation to generation.
KJVP But Judah H3063 shall dwell H3427 forever, H5769 and Jerusalem H3389 from generation H1755 to generation. H1755
YLT And Judah to the age doth dwell, And Jerusalem to generation and generation.
ASV But Judah shall abide for ever, and Jerusalem from generation to generation.
WEB But Judah will be inhabited forever, And Jerusalem from generation to generation.
ESV But Judah shall be inhabited forever, and Jerusalem to all generations.
RV But Judah shall abide for ever, and Jerusalem from generation to generation.
RSV But Judah shall be inhabited for ever, and Jerusalem to all generations.
NLT "But Judah will be filled with people forever, and Jerusalem will endure through all generations.
NET But Judah will reside securely forever, and Jerusalem will be secure from one generation to the next.
ERVEN But there will always be people living in Judah, People will live in Jerusalem through many generations.
TOV ஆனால் யூதாவோ சதாகாலமாகவும், எருசலேம் தலைமுறை தலைமுறையாகவும் குடியேற்றப்பட்டிருக்கும்.
ERVTA ஆனால் யூதாவில் எப்பொழுதும் ஜனங்கள் வாழ்வார்கள். ஜனங்கள் எருசலேமில் பல தலை முறைகளுக்கு வாழ்வார்கள்.
MHB וִיהוּדָה H3063 לְעוֹלָם H5769 L-NMS תֵּשֵׁב H3427 וִירוּשָׁלִַם H3389 לְדוֹר H1755 וָדֽוֹר H1755 ׃ EPUN
LXXRP η G3588 T-NSF δε G1161 PRT ιουδαια G2449 N-NSF εις G1519 PREP τον G3588 T-ASM αιωνα G165 N-ASM κατοικηθησεται V-FPI-3S και G2532 CONJ ιερουσαλημ G2419 N-PRI εις G1519 PREP γενεας G1074 N-APF γενεων G1074 N-GPF
MOV യെഹൂദെക്കോ സദാകാലത്തേക്കും യെരൂശലേമിന്നു തലമുറതലമുറയോളവും നിവാസികളുണ്ടാകും.
HOV परन्तु यहूदा सर्वदा और यरूशलेम पीढ़ी पीढ़ी तब बना रहेगा।
TEV ఈలాగున నేను ఇంతకుముందు ప్రతికారము చేయని ప్రాణదోషమునకై ప్రతికారము చేయుదును.
ERVTE కాని యూదాలో మనుష్యులు ఎలప్పుడూ నివసిస్తారు. అనేక తరాల వరకు యెరూషలేములో మనుష్యులు నివసిస్తారు.
KNV ಆದರೆ ಯೆಹೂದವು ಎಂದೆಂದಿಗೂ ಯೆರೂಸಲೇಮು ತಲತಲಾಂತರಕ್ಕೂ ನಿಲ್ಲುವದು.
ERVKN ಆದರೆ ಯೆಹೂದದಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಜನರು ವಾಸಿಸುವರು. ಅನೇಕ ತಲೆಮಾರಿನವರೆಗೆ ಜನರು ಜೆರುಸಲೇಮಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವರು.
GUV પણ યહૂદા સદા નિર્વાસીત થશે અને યરૂશાલેમ પેઢી દર પેઢી વસ્તી વધારો પામશે.
PAV ਯਹੂਦਾਹ ਸਦਾ ਲਈ ਵੱਸਿਆ ਰਹੇਗਾ, ਅਤੇ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਪੀੜ੍ਹੀਓ ਪੀੜ੍ਹੀ।
BNV কিন্তু যিহূদাতে সর্বদাই লোকে বাস করবে, লোকে বহু বংশ পরম্পরায় জেরুশালেমে বাস করবে|
ORV କିନ୍ତୁ ଯିହୁଦା ଓ ୟିରୁଶାଲମ ରେ ଲୋକମାନେ ପୁରୁଷାନୁକ୍ରମେ ଚିରକାଳ ବାସ କରିବେ।
MRV परंतु, यहूदामध्ये नेहमीच लोक राहतील. ते यरुशलेममध्ये पिढ्यान्पिढ्या वास करतील.
×

Alert

×