Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

2 Thessalonians Chapters

2 Thessalonians 3 Verses

Bible Versions

Books

2 Thessalonians Chapters

2 Thessalonians 3 Verses

Compare Bible Versions

Verse: 2 Thessalonians 3:13

KJV But ye, brethren, be not weary in well doing.
KJVP But G1161 ye, G5210 brethren, G80 be not weary G1573 G3361 in well doing. G2569
YLT and ye, brethren, may ye not be weary doing well,
ASV But ye, brethren, be not weary in well-doing.
WEB But you , brothers, don\'t be weary in doing well.
ESV As for you, brothers, do not grow weary in doing good.
RV But ye, brethren, be not weary in well-doing.
RSV Brethren, do not be weary in well-doing.
NLT As for the rest of you, dear brothers and sisters, never get tired of doing good.
NET But you, brothers and sisters, do not grow weary in doing what is right.
ERVEN Brothers and sisters, never get tired of doing good.
TOV சகோதரரே, நீங்கள் நன்மை செய்வதிலே சோர்ந்துபோகாமலிருங்கள்.
ERVTA சகோதர சகோதரிகளே! நல்லவற்றைச் செய்வதில் சோர்வு அடையாதீர்கள்.
GNTERP υμεις P-2NP G5210 δε CONJ G1161 αδελφοι N-VPM G80 μη PRT-N G3361 εκκακησητε V-AAS-2P G1573 καλοποιουντες V-PAP-NPM G2569
GNTWHRP υμεις P-2NP G5210 δε CONJ G1161 αδελφοι N-VPM G80 μη PRT-N G3361 εγκακησητε V-AAS-2P G1573 καλοποιουντες V-PAP-NPM G2569
GNTBRP υμεις P-2NP G5210 δε CONJ G1161 αδελφοι N-VPM G80 μη PRT-N G3361 εκκακησητε V-AAS-2P G1573 καλοποιουντες V-PAP-NPM G2569
GNTTRP ὑμεῖς P-2NP G5210 δέ, CONJ G1161 ἀδελφοί, N-VPM G80 μὴ PRT-N G3361 ἐγκακήσητε V-AAS-2P G1573 καλοποιοῦντες.V-PAP-NPM G2569
MOV നിങ്ങളോ, സഹോദരന്മാരേ, നന്മ ചെയ്യുന്നതിൽ തളർന്നു പോകരുതു.
HOV और तुम, हे भाइयो, भलाई करने में हियाव न छोड़ो।
TEV సహోదరు లారా, మీరైతే మేలుచేయుటలో విసుకవద్దు.
ERVTE ఇక మీ విషయమంటారా, మంచి చెయ్యటం మానకండి.
KNV ಸಹೋ ದರರೇ, ನೀವಾದರೋ ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನು ಮಾಡುವದರಲ್ಲಿ ಬೇಸರಗೊಳ್ಳಬೇಡಿರಿ.
ERVKN ಸಹೋದರ ಸಹೋದರಿಯರೇ, ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನು ಮಾಡುವುದರಲ್ಲಿ ಎಂದಿಗೂ ಬೇಸರಗೊಳ್ಳಬೇಡಿ.
GUV ભાઈઓ અને બહેનો, ભલું કરતાં થાકશો મા.
PAV ਪਰ ਤੁਸੀਂ, ਭਰਾਵੋ, ਭਲਿਆਈ ਕਰਦਿਆਂ ਹੌਸਲਾ ਨਾ ਹਾਰੋ
URV اور تُم اَے بھائِیو! نیک کام کرنے میں ہِمّت نہ ہارو۔
BNV ভাই ও বোনেরা, সত্ কাজ করতে কখনও ক্লান্ত হযো না৷
ORV ଭାଇ ଓ ଭଉଣୀମାନେ ! ଭଲ କାମ କରିବା ପାଇଁ କବେେ ହେଲେ କ୍ଲାନ୍ତ ହୁଅ ନାହିଁ।
MRV पण बंधूंनो, तुम्ही तुमच्यासाठी चांगले करीत असता थकू नका.
×

Alert

×