Compare Bible Versions
Verse: 2 Chronicles 34:1
KJV
|
Josiah [was] eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.
|
KJVP
|
Josiah H2977 [was] eight H8083 years H8141 old H1121 when he began to reign, H4427 and he reigned H4427 in Jerusalem H3389 one H259 and thirty H7970 years. H8141
|
YLT
|
A son of eight years [is] Josiah in his reigning, and thirty and one years he hath reigned in Jerusalem,
|
ASV
|
Josiah was eight years old when he began to reign; and he reigned thirty and one years in Jerusalem.
|
WEB
|
Josiah was eight years old when he began to reign; and he reigned thirty-one years in Jerusalem.
|
ESV
|
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned thirty-one years in Jerusalem.
|
RV
|
Josiah was eight years old when he began to reign; and he reigned thirty and one years in Jerusalem.
|
RSV
|
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned thirty-one years in Jerusalem.
|
NLT
|
Josiah was eight years old when he became king, and he reigned in Jerusalem thirty-one years.
|
NET
|
Josiah was eight years old when he became king, and he reigned for thirty-one years in Jerusalem.
|
ERVEN
|
Josiah was eight years old when he became king. He was king for 31 years in Jerusalem.
|
TOV
|
யோசியா ராஜாவாகிறபோது எட்டு வயதாயிருந்து, முப்பத்தொரு வருஷம் எருசலேமில் அரசாண்டான்.
|
ERVTA
|
யோசியா அரசனாகும்போது அவனுக்கு 8 வயது. அவன் எருசலேமில் 31 ஆண்டுகள் அரசனாக இருந்தான்.
|
BHS
|
בֶּן־שְׁמוֹנֶה שָׁנִים יֹאשִׁיָּהוּ בְמָלְכוֹ וּשְׁלֹשִׁים וְאַחַת שָׁנָה מָלַךְ בִּירוּשָׁלָםִ ׃
|
ALEP
|
א בן שמונה שנים יאשיהו במלכו ושלשים ואחת שנה מלך בירושלם
|
WLC
|
בֶּן־שְׁמֹונֶה שָׁנִים יֹאשִׁיָּהוּ בְמָלְכֹו וּשְׁלֹשִׁים וְאַחַת שָׁנָה מָלַךְ בִּירוּשָׁלִָם׃
|
LXXRP
|
ων G1510 V-PAPNS οκτω G3638 N-NUI ετων G2094 N-GPN ιωσιας G2502 N-NSM εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN βασιλευσαι G936 V-AAN αυτον G846 D-ASM και G2532 CONJ τριακοντα G5144 N-NUI εν G1519 N-NUI ετος G2094 N-ASN εβασιλευσεν G936 V-AAI-3S εν G1722 PREP ιερουσαλημ G2419 N-PRI
|
MOV
|
യോശീയാവു വാഴ്ച തുടങ്ങിയപ്പോൾ അവന്നു എട്ടു വയസ്സായിരുന്നു; അവൻ മുപ്പത്തൊന്നു സംവത്സരം യെരൂശലേമിൽ വാണു.
|
HOV
|
जब योशिय्याह राज्य करने लगा तब वह आठ वर्ष का था, और यरूशलेम में इकतीस वर्ष तक राज्य करता रहा।
|
TEV
|
యోషీయా యేలనారంభించినప్పుడు ఎనిమిదేండ్ల... వాడై యెరూషలేములో ముప్పది యొక సంవత్సరము ఏలెను.
|
ERVTE
|
యోషీయా రాజయ్యేనాటికి ఎనిమిది సంవత్సరాలవాడు. అతడు యెరూషలేములో ముప్పై యొక్క సంవత్సరాలు రాజుగా వున్నాడు.
|
KNV
|
ಯೋಷೀಯನು ಆಳಲು ಆರಂಭಿಸಿದಾಗ ಎಂಟು ವರುಷದವನಾಗಿದ್ದು ಯೆರೂಸ ಲೇಮಿನಲ್ಲಿ ಮೂವತ್ತೊಂದು ವರುಷ ಆಳಿದನು.
|
ERVKN
|
ಯೋಷೀಯನು ಅರಸನಾದಾಗ ಎಂಟು ವರುಷ ಪ್ರಾಯದವನಾಗಿದ್ದನು. ಅವನು ಮೂವತ್ತೊಂದು ವರ್ಷದ ತನಕ ಜೆರುಸಲೇಮಿನಲ್ಲಿ ರಾಜ್ಯಭಾರವನ್ನು ಮಾಡಿದನು.
|
GUV
|
જ્યારે યોશિયા ગાદીએ આવ્યો ત્યારે તેની ઉંમર આઠ વર્ષની હતી અને તેણે યરૂશાલેમમાં 31 વર્ષ રાજ્ય કર્યું.
|
PAV
|
ਯੋਸੀਯਾਹ ਅੱਠਾਂ ਵਰਿਹਾਂ ਦਾ ਸੀ ਜਦ ਰਾਜ ਕਰਨ ਲੱਗਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਇਕੱਤੀ ਵਰਹੇ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਰਾਜ ਕੀਤਾ
|
URV
|
یوسیاہ آٹھ برس کا تھا ب وہ سلطنت کرنے لگا اور اُس نے اکتیس برس یروشلیم میں سلطنت کی۔
|
BNV
|
যোশিয় মাত্র আট বছর বয়সে রাজা হয়ে
|
ORV
|
ଯୋଶିୟ ରାଜା ହବୋ ସମୟରେ ଆଠ ବର୍ଷ ବଯସ୍କ ହାଇେଥିଲେ। ସେ ୟିରୁଶାଲମ ରେ ଏକତିରିଶ ବର୍ଷ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ରାଜା ହାଇେଥିଲେ।
|
MRV
|
योशीया राजा झाला तेव्हा आठ वर्षांचा होता. त्याने यरुशलेममध्ये एकतीस वर्षे राज्य केले.
|