Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

2 Chronicles Chapters

2 Chronicles 30 Verses

Bible Versions

Books

2 Chronicles Chapters

2 Chronicles 30 Verses

Compare Bible Versions

Verse: 2 Chronicles 30:20

KJV And the LORD hearkened to Hezekiah, and healed the people.
KJVP And the LORD H3068 hearkened H8085 to H413 Hezekiah, H3169 and healed H7495 H853 the people. H5971
YLT and Jehovah hearkeneth unto Hezekiah, and healeth the people.
ASV And Jehovah hearkened to Hezekiah, and healed the people.
WEB Yahweh listened to Hezekiah, and healed the people.
ESV And the LORD heard Hezekiah and healed the people.
RV And the LORD hearkened to Hezekiah, and healed the people.
RSV And the LORD heard Hezekiah, and healed the people.
NLT And the LORD listened to Hezekiah's prayer and healed the people.
NET The LORD responded favorably to Hezekiah and forgave the people.
ERVEN The Lord listened to King Hezekiah's prayer and forgave the people.
TOV கர்த்தர் எசேக்கியாவின் விண்ணப்பத்தைக்கேட்டு, ஜனங்களுக்கு அநுகூலஞ் செய்தார்.
ERVTA எசேக்கியாவின் ஜெபத்தைக் கர்த்தர் கேட்டார். அவர் ஜனங்களை மன்னித்தார்.
BHS וַיִּשְׁמַע יְהוָה אֶל־יְחִזְקִיָּהוּ וַיִּרְפָּא אֶת־הָעָם ׃ ס
ALEP כ וישמע יהוה אל יחזקיהו וירפא את העם  {ס}
WLC וַיִּשְׁמַע יְהוָה אֶל־יְחִזְקִיָּהוּ וַיִּרְפָּא אֶת־הָעָם׃ ס
LXXRP και G2532 CONJ επηκουσεν V-AAI-3S κυριος G2962 N-NSM τω G3588 T-DSM εζεκια G1478 N-DSM και G2532 CONJ ιασατο G2390 V-AMI-3S τον G3588 T-ASM λαον G2992 N-ASM
MOV യഹോവ യെഹിസ്കീയാവിന്റെ പ്രാർത്ഥന കേട്ടു ജനത്തെ സൌഖ്യമാക്കി.
HOV और यहोवा ने हिजकिय्याह की यह प्रार्थना सुन कर लोगों को चंगा किया।
TEV యెహోవా హిజ్కియా చేసిన ప్రార్థన అంగీకరించి జనులను స్వస్థపరచెను.
ERVTE రాజైన హిజ్కియా ప్రార్థన యెహోవా ఆలకించాడు. ఆయన ప్రజలను క్షమించాడు.
KNV ಕರ್ತನು ಹಿಜ್ಕೀಯನ ಮಾತು ಕೇಳಿ ಜನರನ್ನು ಗುಣಮಾಡಿದನು.
ERVKN ಯೆಹೋವನು ಹಿಜ್ಕೀಯನ ಪ್ರಾರ್ಥನೆಯನ್ನು ಕೇಳಿ ಅವರನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಿದನು.
GUV યહોવાએ હિઝિક્યાની પ્રાર્થના સાંભળી અને લોકોને કશી ઇજા ન કરી.
PAV ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਹਿਜ਼ਕੀਯਾਹ ਦੀ ਸੁਣ ਲਈ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕੀਤਾ
URV اور خُداوند نے حزقیاہ کی سُنی اور لوگوں کو شفا دی۔
BNV প্রভু রাজা হিষ্কিয়ের় প্রার্থনায সাড়া দিয়ে এদের সবাইকে ক্ষমা করে দিলেন|
ORV ସଦାପ୍ରଭୁ ରାଜା ହିଜକିଯଙ୍କ ପ୍ରାର୍ଥନା ଶୁଣିଲେ। ସଦାପ୍ରଭୁ ଲୋକମାନଙ୍କୁ କ୍ଷମା ଦେଲେ।
MRV राजा हिज्कीयाने केलेली प्रार्थना परमेश्वराने ऐकली आणि लोकांना क्षमा केली.
×

Alert

×