Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

2 Samuel Chapters

2 Samuel 22 Verses

Bible Versions

Books

2 Samuel Chapters

2 Samuel 22 Verses

Compare Bible Versions

Verse: 2 Samuel 22:47

KJV The LORD liveth; and blessed [be] my rock; and exalted be the God of the rock of my salvation.
KJVP The LORD H3068 liveth; H2416 and blessed H1288 [be] my rock; H6697 and exalted H7311 be the God H430 of the rock H6697 of my salvation. H3468
YLT Jehovah liveth, and blessed [is] my Rock, And exalted is my God -- The Rock of my salvation.
ASV Jehovah liveth; And blessed be my rock; And exalted be God, the rock of my salvation,
WEB Yahweh lives; Blessed be my rock; Exalted be God, the rock of my salvation,
ESV "The LORD lives, and blessed be my rock, and exalted be my God, the rock of my salvation,
RV The LORD liveth; and blessed be my rock; and exalted be the God of the rock of my salvation:
RSV "The LORD lives; and blessed be my rock, and exalted be my God, the rock of my salvation,
NLT "The LORD lives! Praise to my Rock! May God, the Rock of my salvation, be exalted!
NET The LORD is alive! My protector is praiseworthy! The God who delivers me is exalted as king!
ERVEN The Lord lives! I praise my Rock! How great is my God, the Rock who saves me!
TOV கர்த்தர் ஜீவனுள்ளவர்; என் கன்மலையானவர் ஸ்தோத்திரிக்கப்படுவாராக; என் இரட்சிப்பின் கன்மலையாகிய தேவன் உயர்ந்திருப்பாராக.
ERVTA கர்த்தர் உயிரோடிருக்கிறார். எனது கன் மலையான அவரைத் துதிப்பேன்! தேவன் உயர்ந்தவர்! என்னைப் பாதுகாக்கும் ஒரு கன்மலை அவர்.
BHS חַי־יְהוָה וּבָרוּךְ צוּרִי וְיָרֻם אֱלֹהֵי צוּר יִשְׁעִי ׃
ALEP מז חי יהוה וברוך צורי  {ס}  וירם אלהי צור ישעי  {ר}
WLC חַי־יְהוָה וּבָרוּךְ צוּרִי וְיָרֻם אֱלֹהֵי צוּר יִשְׁעִי׃
LXXRP ζη G2198 V-PAI-3S κυριος G2962 N-NSM και G2532 CONJ ευλογητος G2128 A-NSM ο G3588 T-NSM φυλαξ G5441 N-NSM μου G1473 P-GS και G2532 CONJ υψωθησεται G5312 V-FPI-3S ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM μου G1473 P-GS ο G3588 T-NSM φυλαξ G5441 N-NSM της G3588 T-GSF σωτηριας G4991 N-GSF μου G1473 P-GS
MOV യഹോവ ജീവിക്കുന്നു; എൻ പാറ വാഴ്ത്തപ്പെട്ടവൻ. എൻ രക്ഷയുടെ പാറയായ ദൈവം ഉന്നതൻ തന്നേ.
HOV यहोवा जीवित है; मेरी चट्टान धन्य है, और परमेश्वर जो मेरे उद्धार की चट्टान है, उसकी महिमा हो।
TEV యెహోవా జీవముగలవాడు నా ఆశ్రయదుర్గమైనవాడు స్తోత్రార్హుడు నాకు రక్షణాశ్రయ దుర్గమైన దేవుడు మహోన్నతుడగును గాక
ERVTE యెహోవా నిత్యుడు! కొండంత అండ అయిన నా దేవుని నామమును కీర్తించండి! ఆయనను సర్వోన్నతునిగా స్వీకరించండి! అయన నన్ను కాపాడే కొండ;
KNV ಕರ್ತನು ಜೀವಿತ ನಾಗಿದ್ದಾನೆ; ನನ್ನ ಬಂಡೆಗೆ ಸ್ತುತಿಯಾಗಲಿ; ನನ್ನ ರಕ್ಷಣೆಯ ಬಂಡೆಯಾದ ದೇವರು ಉನ್ನತನಾಗಲಿ.
ERVKN ಯೆಹೋವನು ಜೀವಸ್ವರೂಪನಾಗಿದ್ದಾನೆ. ನನ್ನ ಬಂಡೆಗೆ ಸ್ತೋತ್ರವಾಗಲಿ. ಯೆಹೋವನು ಮಹೋನ್ನತನು! ನನ್ನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸುವ ಬಂಡೆಯಾದಾತನಿಗೆ ಸ್ತುತಿಯುಂಟಾಗಲಿ.
GUV યહોવા જીવંત છે, હું ખડકની પ્રશંસા કરૂં છું. દેવ મહાન છે તે એક ખડક છે જે માંરું તારણ કરે છે.
PAV ਯਹੋਵਾਹ ਜੀਉਂਦਾ ਹੈ ਸੋ ਮੁਬਾਰਕ ਹੋਵੇ ਮੇਰੀ ਚਟਾਨ! ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਜੋ ਮੇਰੇ ਬਚਾਓ ਦਾ ਚਟਾਨ ਹੈ ਬਜ਼ੁਰਗੀ ਹੋਵੇ!
BNV প্রভু জীবিত| আমি আমার শিলাকে প্রশংসা করি! ঈশ্বর মহান! তিনিই সেই শিলা যিনি আমাকে রক্ষা করেন|
ORV ସଦାପ୍ରଭୁ ଜୀବିତ, ମୁ ମାରେ ଶୈଳକକ୍ସ୍ଟ ପ୍ରଶଂସା କରେ। ପରମେଶ୍ବର ମହାନ। ସେ ହିଁ ସଇେ ଶୈଳ ୟିଏ ମାେତେ ରକ୍ଷା କରନ୍ତି।
MRV परमेश्वर जिवंत आहे. माझ्या दुर्गाची मी स्तुती करतो देव महान आहे. तो माझा रक्षणकर्ता दुर्ग आहे.
×

Alert

×