Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

2 Chronicles Chapters

2 Chronicles 35 Verses

Bible Versions

Books

2 Chronicles Chapters

2 Chronicles 35 Verses

Compare Bible Versions

Verse: 2 Chronicles 35:27

KJV And his deeds, first and last, behold, they [are] written in the book of the kings of Israel and Judah.
KJVP And his deeds, H1697 first H7223 and last, H314 behold, H2009 they [are] written H3789 in H5921 the book H5612 of the kings H4428 of Israel H3478 and Judah. H3063
YLT even his matters, the first and the last, lo, they are written on the book of the kings of Israel and Judah.
ASV and his acts, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
WEB and his acts, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
ESV and his acts, first and last, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
RV and his acts, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
RSV and his acts, first and last, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
NLT from beginning to end-- all are recorded in [The Book of the Kings of Israel and Judah.]
NET and his accomplishments, from start to finish, are recorded in the Scroll of the Kings of Israel and Judah.
TOV அவனுடைய ஆதியோடந்த நடபடிகளும், இஸ்ரவேல் யூதா ராஜாக்களின் புஸ்தகத்தில் எழுதியிருக்கிறது.
ERVTA [This verse may not be a part of this translation]
BHS וּדְבָרָיו הָרִאשֹׁנִים וְהָאַחֲרֹנִים הִנָּם כְּתוּבִים עַל־סֵפֶר מַלְכֵי־יִשְׂרָאֵל וִיהוּדָה ׃
ALEP כז ודבריו הראשנים והאחרנים--הנם כתובים על ספר מלכי ישראל ויהודה
WLC וּדְבָרָיו הָרִאשֹׁנִים וְהָאַחֲרֹנִים הִנָּם כְּתוּבִים עַל־סֵפֶר מַלְכֵי־יִשְׂרָאֵל וִיהוּדָה׃
LXXRP και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM λογοι G3056 N-NPM αυτου G846 D-GSM οι G3588 T-NPM πρωτοι G4413 A-NPMS και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM εσχατοι G2078 A-NPM ιδου G2400 INJ γεγραμμενοι G1125 V-RMPNP επι G1909 PREP βιβλιω G975 N-DSN βασιλεων G935 N-GPM ισραηλ G2474 N-PRI και G2532 CONJ ιουδα G2448 N-PRI
HOV और आदि से अन्त तक उसके सब काम इस्राएल और यहूदा के राजाओं के इतिहास की पुस्तक में लिखे हुए हैं।
ERVTE [This verse may not be a part of this translation]
KNV ಅವನ ಕ್ರಿಯೆಗಳೂ ಮೊದಲನೆಯವುಗಳೂ ಕಡೆ ಯವುಗಳೂ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್‌ ಯೆಹೂದದ ಅರಸುಗಳ ಪುಸ್ತಕದಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲ್ಪಟ್ಟಿವೆ.
ERVKN [This verse may not be a part of this translation]
GUV તથા તેના બીજાં કામો, પહેલેથી તે છેલ્લે સુધી, ઇસ્રાએલ અને યહૂદાના રાજાઓના ઇતિહાસના પુસ્તકમાં નોંધેલા છે. 27
PAV ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਆਦ ਤੋਂ ਅੰਤ ਤੀਕ, ਵੇਖੋ, ਓਹ ਇਸਰਾਏਲ ਅਰ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪਾਤਸ਼ਾਹਾਂ ਦੀ ਪੋਥੀ ਉੱਤੇ ਲਿਖੀਆਂ ਹਨ।।
URV اور اُس کے کام شروع سے آخر تک اسرائیل اور یہوداہ کے بادشاہوں کی کتاب میں قلمبند ہیں۔
×

Alert

×