Compare Bible Versions
Verse: Romans 15:21
MRV
|
परंतु असे लिहिले आहे,“ज्यांना त्याचे वर्तमान आले नाही ते ऐकतील आणि ऐकले नाही ते समजतील.” यशया 52:15
|
KJV
|
But as it is written, To whom he was not spoken of, they shall see: and they that have not heard shall understand.
|
YLT
|
but according as it hath been written, `To whom it was not told concerning him, they shall see; and they who have not heard, shall understand.`
|
RV
|
but, as it is written, They shall see, to whom no tidings of him came, And they who have not heard shall understand.
|
RSV
|
but as it is written, "They shall see who have never been told of him, and they shall understand who have never heard of him."
|
ASV
|
but, as it is written, They shall see, to whom no tidings of him came, And they who have not heard shall understand.
|
ESV
|
but as it is written, "Those who have never been told of him will see, and those who have never heard will understand."
|
ERVEN
|
But as the Scriptures say, "Those who were not told about him will see, and those who have not heard about him will understand."
|