Compare Bible Versions
Verse: Psalms 48:8
KNV
|
ನಾವು ಹೇಗೆ ಕೇಳಿದೆವೋ ಹಾಗೆಯೇ ಸೈನ್ಯಗಳ ಕರ್ತನ ಪಟ್ಟಣದಲ್ಲಿ, ಅಂದರೆ ನಮ್ಮ ದೇವರ ಪಟ್ಟಣದಲ್ಲಿಯೇ ನೋಡಿದೆವು; ದೇವರು ಅದನ್ನು ಎಂದೆಂದಿಗೂ ಸ್ಥಿರಪಡಿಸುವನು. ಸೆಲಾ.
|
KJV
|
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.
|
YLT
|
As we have heard, so we have seen, In the city of Jehovah of hosts, In the city of our God, God doth establish her -- to the age. Selah.
|
RV
|
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. {cf15i Selah}
|
RSV
|
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God, which God establishes for ever. [Selah]
|
ASV
|
As we have heard, so have we seen In the city of Jehovah of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah
|
ESV
|
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God, which God will establish forever. Selah
|
ERVEN
|
Yes, we heard the stories about your power. But we also saw it in the city of our God, the city of the Lord All- Powerful. God makes that city strong forever. Selah
|