TOV | என்னைக் காண்கிறவன் என்னை அனுப்பினவரைக் காண்கிறான். |
---|
KJV | {SCJ}And he that seeth me seeth him that sent me. {SCJ.} |
---|
YLT | and he who is beholding me, doth behold Him who sent me; |
---|
RV | And he that beholdeth me beholdeth him that sent me. |
---|
RSV | And he who sees me sees him who sent me. |
---|
ASV | And he that beholdeth me beholdeth him that sent me. |
---|
ESV | And whoever sees me sees him who sent me. |
---|
ERVEN | Everyone who sees me is really seeing the one who sent me. |
---|