Compare Bible Versions
Verse: Hebrews 11:22
BNV
|
বিশ্বাসের বলেই য়োষেফ মৃত্যুশয়্য়ায় বলেছিলেন য়ে, ইস্রায়েলীয়রা মিশর দেশ ছেড়ে একদিন চলে যাবে৷ তাই তিনি তাঁর দেহাবশেষ নিয়ে কি করতে হবে তার নির্দেশ দিতে পেরেছিলেন৷ য়োষেফের বিশ্বাস ছিল বলেই তিনি ঐ কথা বলে গিয়েছিলেন৷
|
KJV
|
By faith Joseph, when he died, made mention of the departing of the children of Israel; and gave commandment concerning his bones.
|
YLT
|
by faith, Joseph dying, concerning the outgoing of the sons of Israel did make mention, and concerning his bones did give command.
|
RV
|
By faith Joseph, when his end was nigh, made mention of the departure of the children of Israel; and gave commandment concerning his bones.
|
RSV
|
By faith Joseph, at the end of his life, made mention of the exodus of the Israelites and gave directions concerning his burial.
|
ASV
|
By faith Joseph, when his end was nigh, made mention of the departure of the children of Israel; and gave commandment concerning his bones.
|
ESV
|
By faith Joseph, at the end of his life, made mention of the exodus of the Israelites and gave directions concerning his bones.
|
ERVEN
|
And when Joseph was almost dead, he spoke about the people of Israel leaving Egypt. And he told them what they should do with his body. He did this because he had faith.
|