Compare Bible Versions
Verse: Habakkuk 1:3
BNV
|
লোকে জিনিস চুরি করছে এবং অন্যদের আঘাত করছে| জনসাধারণ তর্ক এবং মারামারি করছে| এই সব ভয়ঙ্কর জিনিস কেন আপনি আমাকে দেখাচ্ছেন?
|
KJV
|
Why dost thou shew me iniquity, and cause [me] to behold grievance? for spoiling and violence [are] before me: and there are [that] raise up strife and contention.
|
YLT
|
Why dost Thou shew me iniquity, And perversity dost cause to behold? And spoiling and violence [are] before me, And there is strife, and contention doth lift [itself] up,
|
RV
|
Why dost thou shew me iniquity, and look upon perverseness? for spoiling and violence are before me: and there is strife, and contention riseth up.
|
RSV
|
Why dost thou make me see wrongs and look upon trouble? Destruction and violence are before me; strife and contention arise.
|
ASV
|
Why dost thou show me iniquity, and look upon perverseness? for destruction and violence are before me; and there is strife, and contention riseth up.
|
ESV
|
Why do you make me see iniquity, and why do you idly look at wrong? Destruction and violence are before me; strife and contention arise.
|
ERVEN
|
People are stealing things and hurting others. They are arguing and fighting. Why do you make me look at these terrible things?
|