Compare Bible Versions
Verse: Genesis 44:33
BNV
|
তাই এখন আমার এই ভিক্ষা, দয়া করে ছোট ভাইকে তার ভাইদের সঙ্গে ফিরতে দিন| আর আমি এখানে আপনার দাস হয়ে থাকি|
|
KJV
|
Now therefore, I pray thee, let thy servant abide instead of the lad a bondman to my lord; and let the lad go up with his brethren.
|
YLT
|
`And now, let thy servant, I pray thee, abide instead of the youth a servant to my lord, and the youth goeth up with his brethren,
|
RV
|
Now therefore, let thy servant, I pray thee, abide instead of the lad a bondman to my lord; and let the lad go up with his brethren.
|
RSV
|
Now therefore, let your servant, I pray you, remain instead of the lad as a slave to my lord; and let the lad go back with his brothers.
|
ASV
|
Now therefore, let thy servant, I pray thee, abide instead of the lad a bondman to my lord; and let the lad go up with his brethren.
|
ESV
|
Now therefore, please let your servant remain instead of the boy as a servant to my lord, and let the boy go back with his brothers.
|
ERVEN
|
So now I beg you, please let the boy go back with his brothers, and I will stay and be your slave.
|