Compare Bible Versions
Verse: Esther 6:1
PAV
|
ਉਸੇ ਰਾਤ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਦੀ ਨੀਂਦ ਜਾਂਦੀ ਰਹੀ ਤਾਂ ਉਸ ਨੇ ਇਤਿਹਾਸ ਦੀ ਪੋਥੀ ਲਿਆਉਣ ਨੂੰ ਆਖਿਆ ਅਤੇ ਓਹ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਦੇ ਸਨਮੁਖ ਵਾਚੀ ਗਈ
|
KJV
|
On that night could not the king sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king.
|
YLT
|
On that night hath the sleep of the king fled away, and he saith to bring in the book of memorials of the Chronicles, and they are read before the king,
|
RV
|
On that night could not the king sleep; and he commanded to bring the book of records of the chronicles, and they were read before the king.
|
RSV
|
On that night the king could not sleep; and he gave orders to bring the book of memorable deeds, the chronicles, and they were read before the king.
|
ASV
|
On that night could not the king sleep; and he commanded to bring the book of records of the chronicles, and they were read before the king.
|
ESV
|
On that night the king could not sleep. And he gave orders to bring the book of memorable deeds, the chronicles, and they were read before the king.
|
ERVEN
|
That same night, the king could not sleep. So he told a servant to bring the history book and read it to him. (The Book of History of the Kings lists everything that happens during a king's rule.)
|