Compare Bible Versions
Verse: Ecclesiastes 8:1
KNV
|
ಜ್ಞಾನಿಯ ಹಾಗೆ ಇರುವವನು ಯಾರು? ಈ ಸಂಗತಿಯ ಅರ್ಥವನ್ನು ಬಲ್ಲವನು ಯಾರು? ಒಬ್ಬ ಮನುಷ್ಯನ ಜ್ಞಾನವು ಅವನ ಮುಖ ವನ್ನು ಬೆಳಗಿಸುತ್ತದೆ, ಅವನ ಧೈರ್ಯದ ಮುಖವು ಬದಲಾಗುವದು.
|
KJV
|
Who [is] as the wise [man?] and who knoweth the interpretation of a thing? a man’s wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face shall be changed.
|
YLT
|
Who [is] as the wise? and who knoweth the interpretation of a thing? The wisdom of man causeth his face to shine, and the hardness of his face is changed.
|
RV
|
Who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? A man-s wisdom maketh his face to shine, and the hardness of his face is changed.
|
RSV
|
Who is like the wise man? And who knows the interpretation of a thing? A man's wisdom makes his face shine, and the hardness of his countenance is changed.
|
ASV
|
Who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? A mans wisdom maketh his face to shine, and the hardness of his face is changed.
|
ESV
|
Who is like the wise?And who knows the interpretation of a thing? A man's wisdom makes his face shine, and the hardness of his face is changed.
|
ERVEN
|
No one can understand and explain things the way wise people can. Their wisdom makes them happy. It changes a sad face into a happy one.
|