Compare Bible Versions
Verse: Deuteronomy 33:24
GUV
|
આગળ જતાં તેણે આશેર વિષે કહ્યું, “બધા પુત્રોમાં આશેર સૌથી વધારે વહાલો હોવાથી વધુ માંનીતો હતો તેથી વધુ લાભ પામ્યો છે. તે પોતાના પગ જૈતતેલમાં બોળે છે, તેના પ્રદેશમાં મબલખ તેલ પેદા થાય છે.
|
KJV
|
And of Asher he said, [Let] Asher [be] blessed with children; let him be acceptable to his brethren, and let him dip his foot in oil.
|
YLT
|
And of Asher he said: -- Blessed with sons [is] Asher, Let him be accepted by his brethren, And dipping in oil his foot.
|
RV
|
And of Asher he said, Blessed be Asher with children; Let him be acceptable unto his brethren, And let him dip his foot in oil.
|
RSV
|
And of Asher he said, "Blessed above sons be Asher; let him be the favorite of his brothers, and let him dip his foot in oil.
|
ASV
|
And of Asher he said, Blessed be Asher with children; Let him be acceptable unto his brethren, And let him dip his foot in oil.
|
ESV
|
And of Asher he said, "Most blessed of sons be Asher; let him be the favorite of his brothers, and let him dip his foot in oil.
|
ERVEN
|
Moses said this about Asher: "Asher is the most blessed of the sons. Let him be the favorite of his brothers. And let him wash his feet in olive oil.
|