Compare Bible Versions
Verse: Deuteronomy 32:17
GUV
|
જે દેવ ન હતાં એવા દૈત્યોને તેઓ બલિ ચઢાવવા લાગ્યાં. જેઓ આસપાસની અજ્ઞાત પ્રજાઓમાંથી આવ્યા હતાં અને જેમની ભૂતકાળમાં પિતૃઓએ પૂજા કરી નહોતી એવા દેવોની ભકિત કરીને સૌએ તેમને અર્પણો ચઢાવ્યાં.
|
KJV
|
They sacrificed unto devils, not to God; to gods whom they knew not, to new [gods that] came newly up, whom your fathers feared not.
|
YLT
|
They sacrifice to demons -- no god! Gods they have not known -- New ones -- from the vicinity they came; Not feared them have your fathers!
|
RV
|
They sacrificed unto demons, {cf15i which were} no God, To gods whom they knew not, To new {cf15i gods} that came up of late, Whom your fathers dreaded not.
|
RSV
|
They sacrificed to demons which were no gods, to gods they had never known, to new gods that had come in of late, whom your fathers had never dreaded.
|
ASV
|
They sacrificed unto demons, which were no God, To gods that they knew not, To new gods that came up of late, Which your fathers dreaded not.
|
ESV
|
They sacrificed to demons that were no gods, to gods they had never known, to new gods that had come recently, whom your fathers had never dreaded.
|
ERVEN
|
They offered sacrifices to demons, to false gods. These were new gods they had not known before, gods their ancestors never knew.
|