Compare Bible Versions
Verse: Deuteronomy 26:10
BNV
|
এখন হে প্রভু তুমি য়ে দেশ দিয়েছ তার প্রথম ফসল আমি তোমার কাছে এনেছি|’“তারপর তুমি অবশ্যই প্রভু, তোমার ঈশ্বরের সামনে সেই ফসল নামিযে রেখে নত হয়ে তাঁর উপাসনা করবে|
|
KJV
|
And now, behold, I have brought the firstfruits of the land, which thou, O LORD, hast given me. And thou shalt set it before the LORD thy God, and worship before the LORD thy God:
|
YLT
|
`And now, lo, I have brought in the first of the fruits of the ground which thou hast given to me, O Jehovah; -- and thou hast placed it before Jehovah thy God, and bowed thyself before Jehovah thy God,
|
RV
|
And now, behold, I have brought the first of the fruit of the ground, which thou, O LORD, hast given me. And thou shalt set it down before the LORD thy God, and worship before the LORD thy God:
|
RSV
|
And behold, now I bring the first of the fruit of the ground, which thou, O LORD, hast given me.' And you shall set it down before the LORD your God, and worship before the LORD your God;
|
ASV
|
And now, behold, I have brought the first of the fruit of the ground, which thou, O Jehovah, hast given me. And thou shalt set it down before Jehovah thy God, and worship before Jehovah thy God:
|
ESV
|
And behold, now I bring the first of the fruit of the ground, which you, O LORD, have given me.' And you shall set it down before the LORD your God and worship before the LORD your God.
|
ERVEN
|
Now, Lord, I bring you the first harvest from the land that you gave me.' "Then you must put the harvest down before the Lord your God and bow down to worship him.
|